viernes, 3 de julio de 2009

BOLETÍN DEMOCRACY NOW! EN ESPAÑOL

Jueves, 2 de julio de 2009

La hora completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El Informe de Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en www.democracynow.org. A continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en español de la hora completa del programa. El audio y el texto se encuentran en www.democracynow.org/es

******************

Los Titulares de Hoy en español Baje el archivo audio en español (MP3)

El audio se encuentra disponible alrededor de las 5:00 pm (17:00), hora de NY

Las radios que quieren emitir el audio pueden descargarlo desde un link exclusivo para emisoras. Este servicio no tiene costo. Por favor, contáctenos para recibir esta información.

Fuerzas estadounidenses lanzan importante ofensiva en Afganistán

En Afganistán, las fuerzas estadounidenses lanzaron lo que fue descripto como la mayor ofensiva de los marines desde la guerra de Vietnam. Unos 4.000 marines y centenares de soldados afganos concentran su accionar en zonas del valle del río Helmand para arrancarlas del control de los talibanes.

Militantes capturan soldado estadounidense en Afganistán

Mientras tanto, el Pentágono anunció que un soldado estadounidense fue capturado en el este de Afganistán. Funcionarios militares afirman que el soldado no participaba en la ofensiva del Helmand.

Mullen: no hay límites para aumento de tropas de Estados Unidos en Afganistán

Las noticias se conocen al tiempo que el almirante Mike Mullen, jefe del Estado Mayor Conjunto, declaró que el gobierno de Obama no fijó límites a la posible cantidad de soldados estadounidenses en Afganistán. En una entrevista concedida al Washington Post, Mullen sostuvo que el nuevo comandante estadounidense en Afganistán, el general Stanley McChrystal, tiene discrecionalidad para solicitar la cantidad de soldados que necesite.

Demócratas del Senado modifican propuesta de asistencia médica

Los demócratas del Senado dieron a conocer un plan modificado de atención médica que tendría un costo de 600 mil millones de dólares, muy por debajo del billón de dólares que se había manejado a principios de este año. La propuesta de los senadores Edward Kennedy y Christopher Dodd incluye una opción de seguro dirigida por el gobierno y un cargo para los empleadores que no cubran la atención médica de sus trabajadores. La Oficina de Presupuesto del Congreso estima que el plan podría asegurar la cobertura médica del 97% de los estadounidenses, pero no está claro cuál sería la calidad de dicha cobertura.

Obama participa en foro de salud con público preseleccionado

La propuesta fue divulgada mientras el Presidente Obama participaba de un foro sobre atención médica en Annandale, Virginia, ante un público cuidadosamente seleccionado que hacía preguntas previamente aprobadas por la Casa Blanca. Se vivió un momento emotivo cuando una residente de Virginia, Debby Smith, dijo que no contaba con cobertura para recibir tratamiento para un tumor que le había sido recientemente diagnosticado. Cuando terminó de hablar, Obama la abrazó.

Debby Smith dijo: “No tengo derecho a que el Estado de Virginia me proporcione Medicaid porque para ello tendría que ser considerada discapacitada por la Seguridad Social y además no tengo niños a mi cargo, vivo sola. Me dan bonos de alimentación, pero nada más. Y estoy tratando de ver cómo voy a hacer para sobrellevar los próximos nueve años hasta que tenga derecho a los beneficios de la Seguridad Social, ahora que tengo un nuevo tumor y no tengo a dónde recurrir”.

El Presidente Obama dijo: “Bueno, ven aquí. Antes que nada, vamos a encontrar una salida. Conseguiremos tu información y veremos qué podemos hacer para ayudarte. No quiero que te sientas como que estás completamente sola [Aplauso]. Sin conocer todos los detalles no te puedo dar una respuesta ahora mismo sobre la manera concreta en que podemos ayudarte. Vamos a ver qué podemos hacer dentro de lo que permite la ley vigente. ¿Cómo era tu nombre?”.

Debby Smith dijo: “Me llamo Debbie".

El Presidente Obama dijo: “Debbie. Debbie es el ejemplo perfecto de alguien a quien, en un país tan rico como éste, deberíamos poder brindar cobertura para sus problemas de salud".

Más tarde, Smith declaró a los periodistas que todavía tiene esperanzas de recibir una respuesta sobre cómo obtener el tratamiento, en lugar de tener que esperar nueve años para cumplir los requisitos que le permitan acceder a la cobertura médica.

Lieberman se opone a propuesta de salud pública

Mientras los demócratas proponen alguna forma de atención pública de salud, el senador independiente Joseph Lieberman, ex demócrata, anunció que probablemente se oponga. En una entrevista concedida al New Haven Independent, Lieberman dijo ser “escéptico” con respecto a una opción pública de sistema de salud, tanto en lo que atañe al contenido como en lo que tiene que ver con la probabilidad de que dicha propuesta obtenga el respaldo del Congreso. Lieberman ha recibido importantes donaciones de la industria de la salud que, a lo largo de su carrera en el Congreso, superaron los 1,8 millones de dólares.

Estados Unidos suspende cooperación militar con Honduras

El Pentágono suspendió la cooperación militar con Honduras, en respuesta al derrocamiento del Presidente constitucional Manuel Zelaya. Es la primera sanción de importancia adoptada por Estados Unidos desde que Zelaya fuera destituido el pasado domingo. El gobierno de Obama se negó a calificar legalmente como golpe de Estado al derrocamiento de Zelaya, porque esto significaría la suspensión automática de la ayuda que Estados Unidos brinda a Honduras. Mientras las protestas generalizadas continúan en todo el país, se endurecen las medidas represivas, ya que al toque de queda nocturno se sumó la posibilidad de encarcelar sin cargos a los manifestantes durante 24 horas.

Soldado iraquí muere en atentado con bomba en Bagdad

En Irak, un soldado de esa nacionalidad murió y otros ocho resultaron heridos en un atentado con bomba al borde de una carretera en Bagdad. Fue el primer ataque realizado contra tropas iraquíes desde que los militares estadounidenses se retiraran de las zonas urbanas esta semana.

Amnistía Internacional: Israel es responsable de “destrucción sin sentido” en Gaza

En Israel y los Territorios Ocupados, Amnistía Internacional acusó a Israel y Hamas de cometer “crímenes de guerra” durante el ataque de tres semanas perpetrado por Israel contra la franja de Gaza. En un nuevo informe, la organización sostiene que Israel llevó a cabo la “destrucción sin sentido” de Gaza. Donatella Rovera, investigadora de Amnistía Internacional, rechazó las afirmaciones israelíes de que Hamas usó a los habitantes de Gaza como escudos humanos, y afirmó que las pruebas apuntan únicamente a las fuerzas israelíes como responsables de ese crimen.

Donatella Rovera dijo: “Las fuerzas israelíes disponen de un armamento muy sofisticado y preciso que puede atacar blancos móviles, como vehículos en movimiento, por lo que no hay razones para que hayan realizado ese ataque indiscriminado. No encontramos ningún palestino que declarara haber sido utilizado como escudo humano por las fuerzas de Hamas. Sin embargo, sí encontramos algunos que habían sido utilizados de esa manera por fuerzas israelíes".

Funcionarios de Hamas criticaron a Amnistía Internacional por la afirmación de esta organización de que existió paridad entre el ataque israelí, que provocó la muerte de más de 1.400 palestinos, en su mayoría civiles, y la respuesta palestina, que causó la muerte de trece israelíes, de los cuales tres eran civiles.

Encuesta: Los paquistaníes se oponen a los ataques estadounidenses y a la ocupación de Afganistán

En Pakistán, una nueva encuesta indica que la gran mayoría de los paquistaníes se opone a las políticas estadounidenses en su país y en el país vecino, Afganistán. Según WorldPublicOpinion.org, prácticamente el 82% de los paquistaníes se opone a los ataques estadounidenses con aviones no tripulados, que provocaron la muerte de cientos de personas. Otro 79% está a favor de que se ponga fin de inmediato a la guerra en Afganistán, y el 86% se opone a la decisión de Obama de aumentar a más del doble la ocupación estadounidense. Esta encuesta también indica un fuerte rechazo por el Talibán, dado que el 81% de los encuestados calificó al grupo como una grave amenaza para Pakistán.

Morales: Suspensión de beneficios comerciales de Bolivia indica que Obama le “mintió a Latinoamérica”

El Presidente Obama anunció que continuaría con una política del gobierno de Bush de suspender los beneficios comerciales de Bolivia. El gobierno de Bush revocó estos beneficios el año pasado, tras acusar al Presidente boliviano Evo Morales de no cooperar en la llamada “guerra contra las drogas”. El miércoles, Morales dijo que Obama había sido engañoso al prometer una nueva era de cooperación regional. Refiriéndose a las propuestas de Obama en una reciente cumbre hemisférica, Morales dijo: "El Presidente Obama mintió a Latinoamérica cuando nos decía en Trinidad y Tobago que no había socios mayores ni socios menores”. Estados Unidos fue acusado de hipocresía por tomar medidas contra Bolivia. Las cifras más recientes de la ONU indican que la producción de cocaína en Bolivia aumentó solamente un 5% en 2007. Mientras que Colombia, que ha recibido miles de millones de dólares en ayuda estadounidense, tuvo un incremento del 27%”.

Se intensifica la crisis fiscal de California

En California, el gobernador Arnold Schwarzenegger declaró un estado de emergencia fiscal por un déficit de más de 26.000 millones de dólares. Schwarzenegger les ordenó a las oficinas estatales que cerraran tres días al mes. Se prevé que el interventor estatal comenzará a emitir hoy mismo pagarés para saldar las cuentas. Schwarzenegger intentó reducir el déficit exclusivamente mediante grandes recortes de los programas del gobierno, entre ellos el de asistencia social, y se opuso a varias propuestas demócratas que incluían nuevos impuestos para las empresas petroleras y tabacaleras.

Autoridades de la SEC ignoraron advertencias sobre Madoff

Una abogada de la Comisión de Valores y Bolsa (SEC, por su sigla en inglés) reveló que sus superiores ignoraron las advertencias sobre el financista encarcelado Bernie Madoff. Madoff fue condenado esta semana a 150 años de prisión, por dirigir un gran esquema Ponzi mediante el cual estafó a inversores en aproximadamente 50.000 millones de dólares. Esta abogada, Genevievette Walker-Lightfoot, dice que informó a funcionarios de la SEC en 2005 sobre irregularidades que luego resultaron ser elementos del gran fraude de Madoff. Walker-Lightfoot asegura que le dijeron que se preocupara por otros asuntos que no tuvieran que ver con Madoff. Uno de los supervisores de Walker-Lightfoot era Eric Swanson, que luego contrajo matrimonio con la sobrina de Madoff. El informante clave del caso de Madoff, Harry Markopolos, también dijo que la SEC ignoró sus advertencias en el año 2000.

El gobierno de Obama es acusado de confiar en las declaraciones inducidas por la tortura

El gobierno de Obama está siendo acusado de confiar en las declaraciones obtenidas mediante la tortura para justificar el actual encarcelamiento de un prisionero en la Bahía de Guantánamo. El miércoles, la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU, por su sigla en inglés) le pidió a un juez federal que desestimara las declaraciones hechas por el prisionero afgano Mohammed Jawad. ACLU dice que Jawad sufrió abusos, fue amenazado y privado del sueño bajo la custodia de Estados Unidos. El caso de Jawad ha sido vigilado aún más de cerca debido a que se cree que fue encarcelado cuando tenía doce años.

Panel militar recomienda la destitución de un miembro homosexual del servicio militar

Un panel militar de Estados Unidos recomendó la destitución de un veterano desde hace diez años, que admitió públicamente ser homosexual. El soldado, el Teniente del Ejército estadounidense Dan Choi, estudió en la academia militar West Point y es traductor de árabe. De ser destituido, se convertiría en el miembro de las Fuerzas Armadas número 266 en ser removido de su cargo durante el gobierno de Obama por no cumplir con la política de “no preguntar, no decir”, que prohíbe que los homosexuales permanezcan en las Fuerzas Armadas si revelen su orientación sexual. Obama prometió revocar esta política, pero no ha tomado ninguna medida para hacerlo.

Trabajadores en huelga logran la reincorporación y el pago de los salarios atrasados

Un juez federal ordenó a la fábrica de galletas con sede en Nueva York que reincorpore y les pague los salarios atrasados a más de 130 trabajadores en huelga. Los trabajadores de la empresa Stella D’Oro Biscuit Company dejaron su trabajo en agosto del año pasado, dos semanas antes de la fecha de vencimiento de su contrato. Las autoridades de esta empresa intentaron obligarlos a aceptar una reducción salarial de cinco dólares por hora, así como también recortes de las pensiones y de los beneficios de asistencia médica.

Hussein fomentó afirmaciones de que tenía armas de destrucción masiva por temor a Irán

Y documentos recientemente desclasificados indican que el ex líder iraquí Saddam Hussein dijo a interrogadores del FBI que dejó que el mundo creyera que tenía armas de destrucción masivas para evitar parecer débil ante uno de sus vecinos, Irán. Hussein también dijo que no estaba vinculado a Al Qaeda, y calificó a Osama Bin Laden como “un fanático”. Hussein fue ejecutado en la horca en diciembre de 2006, por crímenes cometidos antes de que contara con el apoyo crucial de Estados Unidos, que finalizó tras la invasión de Kuwait.

******************

El resto de la hora de Democracy Now!

La ganadora del Premio Nobel de la Paz Mairead Maguire habla desde su celda en una cárcel israelí tras ser arrestada mientras iba a bordo de un barco que llevaba ayuda humanitaria a Gaza

La irlandesa Mairead Maguire, ganadora del Premio Nobel de la Paz, se comunica con nosotros desde su celda en una cárcel israelíl. Fue arrestada junto a otras 20 personas, incluida la ex congresista estadounidense Cynthia McKinney, cuando el ejército israelí capturó su barco en aguas internacionales mientras intentaban llevar ayuda humanitaria a Gaza.

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Zelaya promete regresar a Honduras a pesar de las amenazas de los cabecillas del golpe de que será arrestado

Manuel Zelaya, el depuesto presidente hondureño, afirmó que regresará a Honduras en unos días para intentar recuperar el poder. Zelaya fue expulsado del cargo en un golpe de Estado militar ocurrido el domingo. Se prevé que regresará a Honduras acompañado por el Secretario General de la OEA, los presidentes de Argentina y Ecuador, y el presidente de la Asamblea General de la Naciones Unidas. Pero Roberto Micheletti, que fue designado presidente provisional por el Congreso hondureño, ha advertido que Zelaya será detenido si regresa, sin importar quién lo acompañe. Hablamos con el historiador especialista en latinoamérica Greg Grandin.

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

“Fordlandia: ascenso y caída de la olvidada ciudad de la jungla de Henry Ford”
Hablamos Greg Grandin, profesor de la Universidad de Nueva York, sobre su nuevo libro “Fordlandia: The Rise and Fall of Henry Ford’s Forgotten Jungle City” (Fordlandia: ascenso y caída de la olvidada ciudad de la jungla de Henry Ford). El libro cuenta la historia de Henry Ford, el hombre más rico del mundo durante la década de 1920, y su intento de hacer producir una plantación de caucho y crear una ciudad-fábrica del Medio Oeste en miniatura en el corazón de la Amazonia brasileña.

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Atrapados por el humo: cómo ha conseguido la industria tabacalera dar forma al nuevo proyecto de ley sobre el tabaco

El presidente Obama sancionó la semana pasada una ley que otorga al gobierno estadounidense amplias facultades de regulación de los cigarrillos y otros productos con tabaco. Obama afirmó que la ley restringiría la capacidad de las compañías tabacaleras para comercializar sus productos a los niños. Pero varios profesionales de la salud pública han criticado duramente la nueva legislación. Alegan que fue elaborada en su mayor parte por Philip Morris, ahora Altria Group, el mayor fabricante de cigarrillos del mundo. Hablamos con el Doctor Joel Nitzkin, Presidente del Grupo de Trabajo para el Control del Tabaco de la Asociación Estadounidense de Médicos de la Salud Pública (AAPHP, por sus siglas en inglés).

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

John Pilger califica al Sistema Nacional de Salud del Reino Unido como “un tesoro” y critica a los legisladores estadounidenses por estar “comprometidos con los grandes intereses” e ignorar “los derechos humanos básicos de su propio pueblo”

Emitimos un fragmento de una larga entrevista con el periodista de investigación australiano John Pilger. Refiriéndose el sistema de salud estadounidense, Pilger dice: “Lo que pasa con los legisladores estadounidenses es que parecen estar tan comprometidos con esos poderosos intereses, como las compañías aseguradoras, que no pueden representar las necesidades y los derechos humanos básicos de su propio pueblo”.

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

******************

No hay comentarios: