jueves, 21 de febrero de 2008

BOLETÍN DEMOCRACY NOW! EN ESPAÑOL


Miércoles, 20 de febrero de 2008

La hora completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El Informe de Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en www.democracynow.org. A continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en español de la hora completa del programa. El audio y el texto se encuentran en www.democracynow.org/es

******************
Los Titulares de Hoy en español Baje el archivo audio en español (MP3)

  • Obama gana en Wisconsin y Hawai
  • Corte Suprema se niega a oír caso de programa de espionaje nacional
  • Ghana se niega a ser sede de AFRICOM
  • Mueren quince policías iraquíes en explosión
  • Al-Sadr amenaza con levantar cese del fuego
  • Setenta empresas se registran para competir por contratos petroleros en Irak
  • Bancos estadounidenses toman prestados cincuenta mil millones de dólares de la Reserva Federal
  • El precio del petróleo supera los cien dólares por barril
  • Estados Unidos se niega a levantar el embargo de Cuba
  • Ex contratista de defensa Brent Wilkes fue condenado a doce años de prisión
  • Estados Unidos deja huecos en muro fronterizo entre Texas y México
  • Jason Bartlett se convirtió en el primer legislador estatal negro en admitir que es homosexual
  • Se anunciaron los ganadores de los premios George Polk

Obama gana en Wisconsin y Hawai

En noticias de la campaña electoral, el senador Barack Obama logró victorias decisivas en Wisconsin y Hawai, y lleva diez victorias consecutivas en elecciones primarias y de comités. En Wisconsin, Obama le ganó a la senadora Hillary Clinton por un amplio margen. El senador obtuvo el 58% de los votos, mientras que Clinton obtuvo el 41. En Hawai, Obama logró una victoria arrolladora, con más del 75% de los votos. El senador celebró sus victorias con un evento de campaña en Houston, Texas.

El senador Barack Obama dijo: “Mi premisa central es que la única forma de llevar un cambio real a Estados Unidos es si podemos incluir nuevas personas en el proceso, si podemos atraer a personas jóvenes, si podemos atraer a independientes, si podemos dejar de pelear con los republicanos e intentar que algunos estén de nuestro lado. Quiero crear una mayoría que trabaje para el cambio. Así ganaremos las elecciones, así gobernaremos. Quiero llegar a todos”.

Tanto la senadora Hillary Clinton como el candidato que encabeza la candidatura republicana, John McCain, apuntaron a Obama en sus discursos de anoche.

La senadora Hillary Clinton dijo: “Se trata de elegir un presidente que no sólo se base en palabras, sino en el trabajo, en el trabajo duro para que Estados Unidos vuelva a trabajar. Esa es nuestra meta”.

Parece que John McCain también apuntó a Obama durante su discurso de victoria.

El senador McCain dijo: “Voy a luchar cada momento de cada día de esta campaña para asegurarme que todos los estadounidenses no sean engañados por llamados al cambio elocuentes pero vacíos”.

John McCain ganó en Wisconsin y Hawai, y está a punto de cerrar oficialmente la candidatura republicana. La campaña demócrata ahora se centra en gran medida en las elecciones del 4 de marzo en Texas y Ohio, que son visualizadas por la campaña de Clinton como votaciones que se deben ganar.

Corte Suprema se niega a oír caso de programa de espionaje nacional

La Corte Suprema se negó a oír una demanda que impugna el programa de espionaje nacional del gobierno de Bush. La Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU, por sus siglas en inglés) había presentado el caso en representación de destacados periodistas, académicos, abogados y organizaciones sin fines de lucro, que dicen que el programa de vigilancia no verificado está distorsionando su capacidad de comunicarse efectivamente con fuentes y clientes. La Corte Suprema se negó, sin comentarios, a oír el caso. Jameel Jaffer, de la ACLU, señaló que “no debería dejarse solamente en manos de funcionarios del Poder Ejecutivo la determinación de qué límites se aplican a sus propias actividades de vigilancia, y si esos límites se están cumpliendo”.

Ghana se niega a ser sede de AFRICOM

El Presidente Bush se encuentra hoy en Ghana, en la cuarta parada de su gira africana por cinco países.
El martes, el Presidente de Ghana John Kufuor le dio la bienvenida a Bush como un amigo, pero declaró que Ghana no sería la sede del nuevo Comando Africano de las Fuerzas Armadas estadounidenses, conocido como AFRICOM.

El Presidente Kufour dijo: “Nuestra soberanía es algo que atesoramos”.

El jueves Bush visitará Liberia, el único país africano que se ofreció a ser sede del AFRICOM.

Mueren quince policías iraquíes en explosión

En noticias de Irak, la explosión de una bomba en el este de Bagdad dejó un saldo de quince policías iraquíes muertos. Los policías murieron mientras intentaban desactivar cohetes.

Al-Sadr amenaza con levantar cese del fuego

Mientras tanto, Associated Press informa que el clérigo chiíta Muqtada al-Sadr amenazó con levantar el cese del fuego declarado hace seis meses. El cese del fuego fue declarado en agosto y vencerá a fin de este mes. Las Fuerzas Armadas estadounidenses dicen que el cese del fuego es un factor muy importante en la disminución de la violencia en la segunda mitad del año pasado en Irak.

Setenta empresas se registran para competir por contratos petroleros en Irak

En otra noticia de Irak, más de setenta empresas se registraron para competir por nuevos contratos petroleros, para ayudar a desarrollar las reservas de petróleo de Irak. Las empresas incluyen a Royal Dutch Shell y a BP.

Bancos estadounidenses toman prestados cincuenta mil millones de dólares de la Reserva Federal

En materia económica, el Finacial Times informa que bancos estadounidenses han pedido prestados secretamente casi cincuenta mil millones de dólares de la Reserva Federal durante los últimos meses, como parte de una nueva iniciativa de este organismo de prestarle dinero a los bancos con bajos intereses.
Esta acción ha suscitado la preocupación de algunos analistas sobre la creciente dependencia de los bancos de formas indirectas de apoyo gubernamental.

El precio del petróleo supera los cien dólares por barril

Mientras tanto, el precio del petróleo aumentó a más de cien dólares el barril por segunda vez en la historia. El último aumento abrupto del precio tuvo lugar un día después de que se produjo una explosión e incendio en una refinería de petróleo de Texas, que hirió a cuatro trabajadores. La explosión ocurrió en una planta que es en gran medida propiedad de la empresa de energía israelí ALON Israel Oil.

Estados Unidos se niega a levantar el embargo de Cuba

El gobierno de Bush está desafiando los pedidos de que levante el embargo de Cuba tras el anuncio de la renuncia de Fidel Castro. El martes, más de cien miembros del Congreso exhortaron a Estados Unidos a que reviera su política de aislamiento de Cuba. La carta decía: “Nuestra política nos deja sin influencia en este momento crítico, y esto no favorece ni el interés nacional de Estados Unidos ni a los cubanos comunes y corrientes, a quienes queremos beneficiar con nuestra política”. Estados Unidos ha mantenido un embargo sobre Cuba desde 1960. El Presidente Bush habló sobre la situación de Cuba durante su visita a Ruanda.

El Presidente Bush dijo: “La comunidad internacional debería trabajar con el pueblo cubano para comenzar a construir instituciones necesarias para la democracia. Y finalmente esta transición deberá llevar a elecciones libres y justas, verdaderamente libres y justas. No este tipo de elecciones arregladas que los hermanos Castro intentan vender como verdadera democracia. Y nosotros ayudaremos, Estados Unidos ayudará a que el pueblo cubano descubra las bendiciones de la democracia”.

Mientras tanto, los líderes sudamericanos rindieron homenaje a Fidel Castro el martes.

El Presidente boliviano, Evo Morales, dijo: “Personalmente lo he sentido mucho porque tengo una enorme admiración, porque Fidel nos enseña a ser solidarios. Fidel nos enseña a trabajar por la vida, por la humanidad, en base a la solidaridad. Aprendí bastante de eso”.

El Presidente brasileño, Luiz Inácio Lula Da Silva, describió a Castro como “una leyenda”.

Luiz Inacio Lula Da Silva dijo: “Considero que esto es importante para la armonía de Latinoamérica, porque el proceso ocurrió de forma más tranquila, con la iniciativa de Fidel, como debía ser. El gran mito continúa. Fidel es el único mito viviente en la historia de la humanidad y creo que lo construyó con mucha competencia, carácter, voluntad, y también con mucho conflicto y controversia”.

Estados Unidos deja huecos en muro fronterizo entre Texas y México

El Departamento de Seguridad Nacional está siendo criticado por los lugares en los que está construyendo un nuevo muro fronterizo entre Texas y México. Según el Texas Observer, el gobierno de Bush está demandando a varios propietarios pobres que viven a lo largo de la frontera, en un esfuerzo por obligarlos a entregar parte de sus tierras para construir el muro de más de cinco metros de acero y hormigón. Sin embargo, el Departamento de Seguridad Nacional está dejando grandes espacios abiertos en el muro para evitar construir en las tierras de los residentes adinerados. En la pequeña localidad de Granjeno, el muro termina abruptamente en la propiedad del multimillonario de Dallas Ray L. Hunt, cuya familia dirige la empresa Hunt Oil. Hunt es un amigo cercano del Presidente Bush y es miembro de la Junta Asesora de Inteligencia Extranjera.

Jason Bartlett se convirtió en el primer legislador estatal negro en admitir que es homosexual

La Coalición Nacional Afroestadounidense de Justicia informa que el representante del Estado de Connecticut Jason Bartlett se convirtió en el primer y único legislador estatal afrodescendiente en declarar abiertamente que es homosexual. Bartlett anunció recientemente su orientación sexual en entrevistas con dos periódicos.

Se anunciaron los ganadores de los premios George Polk

Y en noticias de los medios de comunicación, se anunciaron los ganadores de los Premios George Polk. Entre los ganadores se encuentra Chauncey Bailey, el director del semanario Oakland Post, que fue asesinado el año pasado mientras investigaba una panadería local con vínculos criminales. Bailey fue el primer periodista desde 1993 en ser víctima de un asesinato premeditado en Estados Unidos. El blogger Joshua Marshall ganó un Premio Polk de periodismo judicial por cubrir el escándalo de los fiscales estadounidenses en su sitio web Talking Points Memo. Y el corresponsal de Democracy Now Jeremy Scahill ganó el Premio George Polk de Literatura por su best-seller “Blackwater: The Rise of the World”s Most Powerful Mercenary Army" (“Blackwater: El Ascenso del Ejército Mercenario Más Poderoso del Mundo”).


Ex contratista de defensa Brent Wilkes fue condenado a doce años de prisión

Un ex contratista de defensa y destacado recaudador de fondos republicano fue condenado a doce años de prisión. Brent Wilkes fue declarado culpable de sobornar al ex congresista republicano Randy “Duke” Cunningham con dinero y prostitutas a cambio de contratos del Pentágono valuados en noventa millones de dólares. Los fiscales habían pedido una condena de hasta 25 años para Wilkes, pero un juez federal lo condenó a menos de la mitad de los años solicitados. Brent Wilkes recaudó más de cien mil dólares para la carrera electoral del Presidente Bush en 2004.

******************

El resto de la hora de Democracy Now!

EXCLUSIVA: Juicios arreglados en Guantánamo

La revista The Nation revela que el ex jefe de fiscales de las Comisiones Militares de la prisión afirma que el Pentágono ha eliminado de antemano la posibilidad de absolución. Hablamos con Russ Tuttle, reportero de The Nation, y con el profesor de derecho Scott Horton.

Escuche/Vea/Lea (inglés)

---

La activista de derechos civiles Yuri Kochiyama habla sobre su internamiento en un campo de detención para japoneses durante la Segunda Guerra Mundial y sobre el asesinato de Malcolm X

Esta semana se cumplen 43 años del día en que Malcom X fue asesinado a balazos en el salón de baile Audubon de Harlem. Yuri Kochiyama acunó su cabeza mientras yacía muerto sobre el escenario. El activismo de Kochiyama comenzó tras el bombardeo de Pearl Harbor, cuando ella y su familia fueron detenidos en un campo de internamiento en Estados Unidos junto con más de 100.000 japoneses.

Escuche/Vea/Lea (inglés)

******************

"Los Podcast" de Democracy Now! en español:

Descarga automáticamente los titulares de Democracy Now! en español en tu computadora o reproductor portátil: http://www.democracynow.org/podcast-es.xml.

******************

Pasantías (Internships) con Democracy Now! en español:

Democracy Now! ofrece oportunidades en Nueva York y otros lugares para estudiantes con su programa de pasantìas (internships) en promociòn y difusiòn del programa y ediciòn de audio. Para màs infomaciòn, puedes escribirnos en spanish@democracynow.org .

********************

Trabajo voluntario con Democracy Now! en español

Ocasionalmente necesitamos apoyo de la gente que disfruta los servicios de Democracy Now! en español para llevar adelante ciertos proyectos. En la página http://www.democracynow.org/es/voluntario puedes llenar un formulario para avisarnos sobre tu interes. Para màs infomaciòn puedes escribirnos en spanish@democracynow.org.

********************

Nuevas emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:

  • Radio Segundo Montes, 92.1 FM, en Meanguera, Morazán, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 8:30 am, de martes a viernes.
  • Radio Mayavision, 106.9 FM, en San Salvador, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, de las 6:00 am a las 9:00 pm, cada hora a la hora en punto, de martes a sábados.
  • Radio Guazapa, 92.1 FM, en Guazapa, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 9:00 pm, de martes a viernes.

Nuevas emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now! en inglés

  • New Castle Community TV, Canal 75, en Westchester, New York, emite Democracy Now! a las 5:00 am y 6:00 pm, de lunes a viernes.
  • Arlington Independent Media, Canal 38, en Arlington, Virginia, emite Democracy Now! a las 5:00 am, 8:00 am, y 3:00 pm, de lunes a viernes.
  • CIUT, 89.5 FM, en Toronto, Canada, emite Democracy Now! a las 4:30 am, de martes a viernes; y a las 5:00 am y a las 1:00 pm, los domingos.

******************

Información de Democracy Now!

Democracy Now! en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 160 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América Latina, España, y Australia. La hora completa en inglés se emite en más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros países. Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las 8:00am hora de Nueva York en www.democracynow.org y la pàgina en español se encuentra en www.democracynow.org/es.

Ayúdanos a difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas y familia. Avísales que pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a: boletin-sub@list.democracynow.org

Puedes cancelar tú suscripción con un mensaje en blanco a: boletin-unsub@list.democracynow.org

Si no hay ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por favor anímalas a que lo emitan. El servicio se ofrece gratuitamente.

Democracy Now! en español
New York, NY Estados Unidos
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827

Cualquier duda o comentario, escribe a: spanish@democracynow.org

No hay comentarios: