Martes 30, de septiembre de 2008
La hora completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El Informe de Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en www.democracynow.org. A continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en español de la hora completa del programa. El audio y el texto se encuentran en www.democracynow.org/es
******************
Los Titulares de Hoy en español Baje el archivo audio en español (MP3)
El audio se encuentra disponible alrededor de las 5:00 pm (17:00), hora de NY
Las radios que quieren emitir el audio pueden descargarlo desde un link exclusivo para emisoras. Este servicio no tiene costo. Por favor, contáctenos para recibir esta información.
Cámara de Representantes rechaza rescate de 700 mil millones de dólares
Dow Jones sufre caída histórica de 778 puntos. Las acciones pierden 1,2 billones de dólares
Sector financiero le dio 51% más a diputados que apoyaron el rescate
Sindicatos protestan contra rescate a Wall Street
Continúa consolidación bancaria mientras Citigroup compra Wachovia
Fiscales citan a declarar a Freddie Mac y Fannie Mae
Mukasey nombra a fiscal especial para escándalo de fiscales de Estados Unidos
Ex Director Ejecutivo de la CIA se declara culpable
Agentes de inmigración arrestan a 1.100 personas en California
Preocupación creciente del Partido Republicano por elección de Palin
Olmert: Israel debería retirarse de la mayor parte de Cisjordania y los Altos del Golán
Estados Unidos suspende beneficios comerciales a Bolivia
Policía: atentado con gas en mezquita de Ohio no fue un delito por prejuicios
Camiseta de la policía de Denver dice: “Nos levantamos temprano para apalear a las muchedumbres”
Cámara de Representantes rechaza rescate de 700 mil millones de dólares
En oposición al Presidente Bush y los líderes partidarios, la Cámara de Representantes rechazó el rescate de 700 mil millones de dólares a la industria financiera. En una votación de 228 contra 205, una coalición principalmente integrada por demócratas liberales y republicanos conservadores, se unió para impedir lo que hubiera sido el mayor rescate a empresas en la historia de Estados Unidos.
Dow Jones sufre caída histórica de 778 puntos. Las acciones pierden 1,2 billones de dólares
La votación sorprendió a muchos inversores. En Wall Street el promedio industrial del Dow Jones cayó casi 778 puntos, la cual es su peor caída en un solo día. Las acciones perdieron 1,2 billones de valor el lunes, en lo que se está describiendo como el día más negro de Wall Street desde la caída de 1987. A pesar del traspié, el Presidente Bush indicó que se propondría un nuevo paquete de ayuda para Wall Street.
El Presidente Bush dijo: “Con esta legislación fuerte y decisiva, ayudaremos a reiniciar el flujo de crédito, para que las familias estadounidenses puedan cumplir con sus necesidades diarias y las empresas estadounidenses puedan realizar compras, enviar bienes y cumplir con la planilla de pagos. Dejaremos en claro que Estados Unidos es serio con respecto a reestablecer la confianza y la estabilidad en nuestro sistema financiero”.
El Washington Post describió la votación como la peor derrota legislativa del Presidente Bush. En la campaña electoral, tanto Barack Obama como John McCain exhortaron a los legisladores a que apoyaran un nuevo paquete de rescate. El impacto de la votación de la Cámara de Representantes se sintió en todo el mundo, ya que el valor de las acciones cayó en Asia, Australia y Europa. El Primer Ministro australiano, Kevin Rudd, exhortó a los legisladores estadounidenses a que aprueben el rescate.
Kevin Rudd dijo: “La decisión del Congreso de Estados Unidos de no aprobar la medida del gobierno estadounidense para la estabilización de los mercados financieros estadounidenses es decepcionante, es un hecho negativo. He hablado esta mañana con el embajador australiano en Estados Unidos y creemos que esta medida o una medida similar será presentada al Congreso de Estados Unidos a fines de esta semana. He hablado con el Primer Ministro británico esta mañana, Gordon Brown. La actitud que adoptaremos y creo que adoptarán otros amigos y aliados de Estados Unidos es exhortar al Congreso estadounidense a que apruebe esta u otra medida similar cuando sea presentada ante el Congreso esta semana. Esto es necesario para la estabilización de los mercados estadounidenses. Es necesario para la estabilización de los mercados financieros mundiales”.
Sector financiero le dio 51% más a diputados que apoyaron el rescate
El Center for Responsive Politics informa que miembros de la Cámara de Representantes que apoyaron el rescate del sector financiero recibieron 51% más en contribuciones a su campaña del sector financiero, de seguros e inmobiliario, que quienes se opusieron a la legislación de emergencia.
Sindicatos protestan contra rescate a Wall Street
Continúa creciendo la oposición de los ciudadanos comunes al rescate federal. El lunes, los sindicatos de trabajadores realizaron otra manifestación en Wall Street. Entre los oradores estaba Ed Ott, del Consejo Central del Trabajo de la Ciudad de Nueva York.
Ed Ott dijo: “Lo que hicieron ahí fue irresponsable. Y si hacemos que vuelva a funcionar queremos garantías de que alguien vigilará la tienda. Durante 25 años ambos partidos han sido cómplices de socavar nuestras protecciones, bajo el disfraz de la desregulación. Ahora nos han costado decenas de miles de puestos de trabajo, esto es inaceptable”.
Continúa consolidación bancaria mientras Citigroup compra Wachovia
En otra noticia financiera, el cuarto mayor banco del país, Wachovia, fue adquirido por Citigroup, por dos mil millones de dólares, en un acuerdo orquestado por el gobierno federal para evitar otra quiebra bancaria. El acuerdo podría costarle a los contribuyentes miles de millones de dólares. Citigroup está heredando más de 300 mil millones de dólares en préstamos de Wachovia, pero el gobierno acordó pagar cualquier pérdida superior a los 42 mil millones. La venta de Wachovia tiene lugar apenas días después de que reguladores tomaran control de Washington Mutual, antes de que sus activos fueran vendidos a JP Morgan Chase. La caída de Washington Mutual y Wachovia deja al país con tres mega bancos: Bank of America, Citigroup y JP Morgan Chase. La consolidación podría provocar mayores tasas, desde cuentas corrientes, cheques rebotados y sobregiros, y menores tasas de interés en los depósitos.
Fiscales citan a declarar a Freddie Mac y Fannie Mae
Mientras tanto, fiscales federales citaron a declarar a Freddie Mac y Fannie Mae para que presenten documentación como parte de una investigación a las gigantes hipotecarias.
Mukasey nombra a fiscal especial para escándalo de fiscales de Estados Unidos
El Fiscal General Michael Mukasey nombró a un Fiscal Especial para que continúe una investigación sobre si la mala conducta política provocó el despido de nueve fiscales de Estados Unidos. La designación tuvo lugar a pedido de una amplia investigación del Departamento de Justicia. Los investigadores señalaron al Fiscal General Alberto Gonzáles por su conducta en los despidos, lo acusaron de “abdicar” a su responsabilidad y cuestionaron sus declaraciones públicas erróneas y evasivas. El presidente del Comité Judicial del senado Patrick Leahy advirtió al Presidente Bush que no haga mal uso de su poder de perdón para beneficiar a funcionarios vinculados con el escándalo.
El senador Leahy dijo: “La prueba en nuestra investigación en el Comité Judicial y el informe hoy muestra que Karl Rove y otros, entre los altos cargos de la Casa Blanca, estuvieron involucrados en los despidos, y aparentemente se centraron en el impacto político de los procesamientos federales. No creo que se le deba permitir a la Casa Blanca evadir la responsabilidad”.
Ex Director Ejecutivo de la CIA se declara culpable
El ex director ejecutivo de la CIA se declaró culpable el lunes de fraude bancario, como parte de una negociación. Kyle “Dusty” Foggo era el tercer funcionario en jerarquía en la CIA hasta su renuncia en 2006. Fiscales federales lo acusan de aceptar hasta setenta mil dólares en regalos de su amigo Brent Wilkes a cambio de contratos lucrativos con la CIA. Foggo originalmente afrontaba 28 cargos, pero los fiscales acordaron reducirlos a 27 a cambio de que se declarara culpable de fraude bancario.
Agentes de inmigración arrestan a 1.100 personas en California
En California, agentes federales de inmigración arrestaron a más de 1.100 personas en las últimas tres semanas en una serie de redadas. Fue la mayor operación de inmigración realizada por agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) en California. Un oficial del ICE describió el esfuerzo como un “gran aumento”. La defensora de los derechos de los inmigrantes Basil Robledo de San José dijo que las redadas han sido traumáticas. Robledo afirmó: “Es una situación alarmante para la gente de la comunidad. La gente tiene a los niños en la casa alejados de la escuela. Genera menos disposición de hablar con la policía. Ven a los agentes del ICE y a una persona uniformada, y eso se aplica a todos los oficiales de la aplicación de la ley”.
Preocupación creciente del Partido Republicano por elección de Palin
El sitio web Politico informa que una cantidad creciente de republicanos está expresando preocupación por el desempeño que la compañera de fórmula de John McCain, Sarah Palin, está teniendo en la campaña electoral, y por su escaso conocimiento de temas clave. Kathleen Parker, columnista de National Review, ha pedido el alejamiento de Palin. Parker escribió recientemente: “Aprenda o no rápidamente, no sabe lo suficiente de economía y política exterior para que los estadounidenses se sientan cómodos con una Presidente Palin, en caso de que las circunstancias hicieran que quedara en ese cargo”. Las críticas a la candidata a la vicepresidencia se intensificaron la semana pasada, luego de su entrevista con Katie Couric, en la CBS. Durante la entrevista, Couric interrogó a Palin sobre el rescate económico de 700 mil millones de dólares propuesto para Wall Street.
Sarah Palin dijo: “Pero en última instancia, lo que el rescate económico busca es ayudar a quienes están preocupados por la reforma de la salud necesaria para apuntalar nuestra economía, ayudando a… todo debe apuntar a la creación de empleos, también, apuntalando nuestra economía y reubicándola en el camino correcto. Por lo tanto, la reforma de la salud y la reducción de impuestos y del gasto tiene que acompañar a las reducciones impositivas y alivio de la carga tributaria para los estadounidenses. Y respecto al comercio, tenemos que verlo como una oportunidad, no como algo competitivo y temible, pero como un sector en el que se crea uno de cinco empleos en la actualidad. Tenemos que ver eso como mayor oportunidad. Todo eso bajo el paraguas de la creación de empleo. El rescate económico es parte de ello”.
El lunes, Palin tuvo otra entrevista con Katie Couric, esta vez junto con John McCain. Couric cuestionó a McCain por el intercambio de palabras de Palin con un votante en Filadelfia que tuvo lugar el sábado, cuando la candidata a vicepresidente contradijo la postura de McCain respecto a Pakistán, diciendo que indudablemente las tropas de Estados Unidos debían ingresar a ese país si eso era lo que se necesitaba para detener a los terroristas provenientes de Afganistán. Reproducimos a continuación parte de dicha entrevista.
Katie Couric preguntó: "¿Es algo que no debería decir en voz alta, senador McCain?
John McCain respondió: Por supuesto que no. Pero mire, yo entiendo esta época del periodismo del tipo ‘te atrapé’. ¿Eso es una pizzería? En una conversación con alguien a quien no escuchó… hay una pregunta, usted no sabe el contexto de la conversación y sólo capta una frase. La gobernadora Palin y yo estamos de acuerdo en que no se anuncia que se va a atacar a otro país…
Couric preguntó: ¿Se arrepiente de haberlo dicho?
McCain dijo: …y el hecho de que…
Couric preguntó: ¿Gobernadora?
McCain dijo: Espere un minuto. Antes de que diga ‘¿se arrepiente de haberlo dicho?’, esto fue un bocadillo del estilo ‘te atrapé’ que, mire…
Couric dijo: No fue un ‘te atrapé’. Le estaba hablando a un votante".
Olmert: Israel debería retirarse de la mayor parte de Cisjordania y los Altos del Golán
El Primer Ministro saliente Ehud Olmert dijo a un periódico israelí que Israel debería retirarse de casi todo el territorio capturado en 1967 en la guerra de Medio Oriente a cambio de la paz con los palestinos y Siria. Olmert declaró lo siguiente al Yedioth Ahronoth, el mayor periódico de Israel: “estoy diciendo) lo que ningún líder israelí ha dicho nunca: deberíamos retirarnos de casi todos los territorios, incluso de Jerusalén oriental y de los Altos del Golán”. Más de 450 mil colonos judíos viven en los territorios ocupados de Cisjordania y Jerusalén oriental, y unos veinte mil más en los Altos del Golán. Olmert dijo que los tradicionales estrategas de defensa israelíes no habían aprendido nada de las experiencias anteriores, y que parecían plantados en las ideas de la guerra de independencia de 1948. Afirmó: “Con ellos, sólo se trata de tanques y tierras, y de controlar territorios, y de territorios controlados, y de esta cima, y de aquella cima. Todas estas cosas no tienen ningún valor”. Olmert renunció recientemente por acusaciones de corrupción, pero sigue siendo Primer Ministro hasta que el Parlamento apruebe un nuevo gobierno. Su homólogo palestino Riyad Al-Maliki lo criticó por esperar hasta ahora para pedir el fin de los asentamientos.
Riyad Al-Maliki dijo: “Nos hubiera gustado escuchar esta opinión personal de Olmert cuando era Primer Ministro, no después de renunciar. Creo que es un compromiso muy importante, pero llegó demasiado tarde. Esperamos que el nuevo gobierno israelí cumpla con este compromiso”.
Estados Unidos suspende beneficios comerciales a Bolivia
En noticias de América Latina, el gobierno de Bush suspendió beneficios comerciales que desde hacía años mantenía con Bolivia, a medida que la tensión sigue aumentando entre los dos países. Washington mencionó la falta de cooperación del gobierno que conduce Evo Morales con la denominada “guerra a las drogas” como el principal motivo de la decisión. Bolivia, Ecuador, Perú y Colombia tienen un estatus libre de aranceles para la mayoría de sus productos en virtud de un programa iniciado en 1991 para contribuir a la lucha contra el tráfico ilegal de drogas. Pero ahora Bolivia tendrá que pagar más para colocar sus exportaciones de textiles en Estados Unidos. Morales afirmó que Bolivia empezaría inmediatamente a buscar nuevas salidas para sus exportaciones.
El Presidente boliviano dijo: “Pedí al equipo económico y al Ministerio de Relaciones Exteriores que abrieran mercados urgentemente en China, Irán, Libia. Es sólo cuestión de producir más y empezar con las negociaciones”.
Policía: atentado con gas en mezquita de Ohio no fue un delito por prejuicios
La policía de Dayton, Ohio, dijo que no se había cometido un delito motivado por el odio cuando dos hombres rociaron un gas en el interior de una mezquita donde había más de 300 musulmanes. Según se informa, el viernes por la noche dos hombres se acercaron a una ventana de la mezquita y comenzaron a rociar un producto químico irritante. Una niña de 10 años fue rociada en el rostro. Según un informe policial, la niña dijo que inmediatamente sintió que su cara se quemaba y se sintió “mal del estómago”. Otros niños y una mujer sintieron los efectos del producto químico, y la mezquita tuvo que ser evacuada. El lunes, Richard Biehl, jefe de policía de Dayton, dijo que no se había cometido un delito motivado por el odio. El oficial indicó: “Los hombres no le dijeron nada. No quedó nada en la escena ni hay nada que nos haga creer que este es un crimen por prejuicios”.
Camiseta de la policía de Denver dice: “Nos levantamos temprano para apalear a las muchedumbres”
Y en Denver, el sindicato de la policía de la ciudad sacó camisetas conmemorativas que bromean sobre la brutalidad policial en la Convención Nacional Demócrata, en la que 154 personas fueron arrestadas. La camiseta dice: “Nos levantamos temprano para apalear a las muchedumbres. CND 2008”. La camiseta muestra un oficial de policía sonriente que sostiene un bastón.
******************
El resto de la hora de Democracy Now!
“El crédito de emergencia a ninguna parte”: la indignación pública obliga a la Cámara de Representantes a rechazar el plan de rescate de 700.000 millones de dólares para la industria financiera; el índice Dow Jones sufre una caída récord de 777 puntos
Este lunes, la Cámara de Representantes rechazó por 228 a 205 votos la autorización de la mayor intervención del estado en los mercados financieros de la historia de Estados Unidos. La iniciativa hubiera concedido al Departamento del Tesoro una autoridad sin precedentes y un monto de hasta 700.000 millones de dólares para aliviar a bancos en problemas y a otras entidades financieras de activos sin valor respaldados por hipotecas inmobiliarias que están siendo ejecutadas a un ritmo récord. Mientras la crisis económica empeora y se extiende al resto del mundo, hablamos con Robert Johnson, ex economista jefe del Comité Bancario del Senado y con Bruce Marks, fundador y presidente de NACA, Corporación Estadounidense de Asistencia Vecinal.
Escuche/Vea/Lea (inglés)
******************
"Los Podcast" de Democracy Now! en español:
Descarga automáticamente los titulares de Democracy Now! en español en tu computadora o reproductor portátil: http://www.democracynow.org/podcast-es.xml.
******************
Pasantías (Internships) con Democracy Now! en español:
Democracy Now! ofrece oportunidades en Nueva York y otros lugares para estudiantes con su programa de pasantìas (internships) en promociòn y difusiòn del programa y ediciòn de audio. Para màs infomaciòn, puedes escribirnos en spanish@democracynow.org .
********************
Trabajo voluntario con Democracy Now! en español
Ocasionalmente necesitamos apoyo de la gente que disfruta los servicios de Democracy Now! en español para llevar adelante ciertos proyectos. En la página http://www.democracynow.org/es/voluntario puedes llenar un formulario para avisarnos sobre tu interes. Para màs infomaciòn puedes escribirnos en spanish@democracynow.org.
********************
Nuevas emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:
Radio Chaguarurco, 1550 AM, en Santa Isabel, Azuay, Ecuador, emite "Los Titulares de Hoy" de Democracy Now! en español, a las 6:45 am, de martes a viernes.
Radio WERU, 89.9 FM, en Blue Hill, Maine, emite "Los Titulares de Hoy" de Democracy Now! en español, a las 11:00 am, de lunes a viernes.
Radio Ut' an Kaj, 106.9 FM, en Poptún, Petén, en Guatemala, emite "Los Titulares de Hoy" de Democracy Now! en español, a las 6:00 pm, de lunes a viernes.
Nuevas emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now! en inglés
BNN News & Information, Canal 9 (Comcast), Canal 15 (RCN), en Boston, Massachusetts, emite Democracy Now! a las 8:00 am, de lunes a viernes.
Kenosha TV, Canal 14, en Kenosha, Wisconsin, emite Democracy Now! a las 8:00 pm, los lunes; a la 1:00 pm, los martes; y a las 8:00 am, los viernes.
WMHC, 91.5 FM, en Mount Holyoke College, en South Hadley, Massachusetts, emite Democracy Now! a las 4:00 pm, de lunes a viernes.
Cheshire TV, Canal 8, en Keene, New Hampshire, emite Democracy Now! a las 5:00 pm, de lunes a viernes.
WCUW, 91.3 FM, en Worcester, Massachusetts, emite Democracy Now! a las 4:00 pm, de lunes a viernes.
******************
Información de Democracy Now!
Democracy Now! en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 185 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América Latina, España, y Australia. La hora completa en inglés se emite en más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros países. Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las 8:00am hora de Nueva York en www.democracynow.org y la pàgina en español se encuentra en www.democracynow.org/es.
Ayúdanos a difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas y familia. Avísales que pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a: boletin-sub@list.democracynow.org
Puedes cancelar tu suscripción con un mensaje en blanco a: boletin-unsub@list.democracynow.org
Si no hay ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por favor anímalas a que lo emitan. El servicio se ofrece gratuitamente.
Democracy Now! en español
New York, NY Estados Unidos
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827
No hay comentarios:
Publicar un comentario