jueves, 17 de julio de 2008

BOLETÍN DEMOCRACY NOW! EN ESPAÑOL


Miércoles, 16 de julio de 2008

La hora completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El Informe de Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en www.democracynow.org. A continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en español de la hora completa del programa. El audio y el texto se encuentran en www.democracynow.org/es

******************

Los Titulares de Hoy en español Baje el archivo audio en español (MP3)
El audio se encuentra disponible alrededor de las 5:00 pm (17:00), hora de NY

Las radios que quieren emitir el audio pueden descargarlo desde un link exclusivo para emisoras. Este servicio no tiene costo. Por favor, contáctenos para recibir esta información.

Tribunal: Estados Unidos puede mantener detenidos a civiles por tiempo indeterminado

Un tribunal federal de apelaciones dictaminó que el Presidente Bush puede ordenar la detención por tiempo indeterminado de los civiles encarcelados en Estados Unidos. Esta decisión de cinco votos contra cuatro revoca el fallo del año pasado que establecía que el gobierno no podía calificar a los residentes estadounidenses como “combatientes enemigos” y encarcelarlos por tiempo indeterminado sin presentar cargos en su contra. Esta decisión tuvo lugar en el caso de la única persona que sigue detenida como “combatiente enemigo” en territorio estadounidense: Ali al-Marri fue arrestado hace seis años en su casa en Peoria, Illinois, donde vivía con su esposa y sus cinco hijos. Inicialmente fue acusado de cometer fraudes con tarjetas de crédito y de mentirle a los agentes federales, pero en junio de 2003, el Presidente Bush lo declaró un combatiente enemigo y ordenó que fuera puesto bajo custodia militar. Al-Marri ha pasado los últimos cuatro años detenido en aislamiento en una brigada de la Armada en Charleston, Carolina del Sur. Su abogado, Jonathan Hafetz, dijo: “Esta decisión significa que el Presidente puede elegir a cualquier persona del país –ciudadano o residente legal- y encerrarlo durante años sin el derecho básico amparado por la Constitución: el derecho a un juicio penal”.

Imágenes muestran a prisionero de Guantánamo llorando

Los abogados del prisionero canadiense Omar Khadr publicaron más imágenes sobre su interrogatorio en la Bahía de Guantánamo. En el video se puede ver como Khadr, quien en ese entonces tenía 16 años, se encontraba en malas condiciones y suplicaba ayuda a los funcionarios canadienses, lloraba y susurraba algo que aparentemente sería “ayúdenme”. Khadr tenía 15 años cuando los soldados estadounidenses lo encarcelaron en Afganistán, en el año 2002. Su abogado, Nathan Whitling, dijo que estas grabaciones muestran a un adolescente asustado.

Whitling dijo: “Contrariamente a todo lo que se le ha dicho los canadienses sobre Omar Khadr, los videos no muestran a un terrorista peligroso, sino que muestran a un joven canadiense asustado y herido que suplica ayuda a los funcionarios canadienses. En lugar de ayudarlo, dichos funcionarios pasaron por alto sus quejas de que había sufrido abusos y malos tratos, y le dijeron que no harían nada para ayudarlo”.

Los abogados de Khadr dieron a conocer estas imágenes tras un fallo de la Corte Suprema canadiense de mayo, que dictaminó que el gobierno de Canadá debía entregar las pruebas clave utilizadas contra él para que los abogados defensores pudieran rebatir los cargos en su contra. El gobierno canadiense lucho enérgicamente para que estas imágenes no salieran a la luz. Otro abogado de Khadr, Dennis Edney, afirmó que estas grabaciones fortalecen los argumentos para su liberación.

Edney dijo: “Esperamos que los canadienses reconozcan que cualquier duda sobre su culpabilidad o inocencia debe ser resuelta en un tribunal constitucional, que por supuesto no es la Bahía de Guantánamo, y que sean compasivos, ya que sentimos que los niños tienen una importancia especial en la sociedad. Este niño ya ha sufrido suficiente. Este niño debe regresar a casa. Este niño no es un terrorista”.

Israel y Hezbolá inician intercambio de prisioneros

Israel y el grupo libanés Hezbolá iniciaron un intercambio de prisioneros en la frontera entre Israel y Líbano. Hoy temprano, Hezbolá entregó féretros que se cree contienen los restos de dos soldados israelíes capturados durante el ataque de Israel contra Líbano hace dos años. A cambio, Israel entregó los cuerpos de aproximadamente 200 combatientes libaneses y palestinos. También se espera que libere a otros cinco prisioneros con vida. Más de diez mil prisioneros palestinos y libaneses siguen detenidos en prisiones israelíes.

Enviado estadounidense participará en negociaciones con Irán

El gobierno de Bush decidió enviar a un diplomático a la más reciente ronda de negociaciones nucleares internacionales con Irán. El Subsecretario de Estado William Burns asistirá a la reunión de seis naciones que se llevará a cabo en Suiza el sábado. Burns será el funcionario del gobierno de Bush de mayor jerarquía en participar en las negociaciones hasta la fecha.

Reserva Federal: El crecimiento económico es “lento”

Crece la preocupación por la economía a medida que surgen más indicios de que los mercados financieros se están debilitando. En Capitol Hill, el Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, le dijo a los legisladores que el crecimiento económico va a “paso lento”, y que hay pocos signos de mejora. El dólar estadounidense siguió cayendo y alcanzó su nivel más bajo en comparación con el euro. En California, miles de clientes preocupados hicieron largas colas para retirar sus ahorros del banco IndyMac, que actualmente afronta dificultades. La Corporación Federal de Seguros de los Depósitos Bancarios (FDIC, por sus siglas en inglés) asumió el control del banco el viernes, luego de que este sufrió grandes pérdidas por la falta del pago de hipotecas. Los Angeles Times informa que muchos clientes dijeron que no pudieron retirar decenas de miles de dólares de sus cuentas. En la Casa Blanca, el Presidente Bush intentó calmar los temores relacionados con la economía, asegurándole a los ahorristas que el seguro cubre hasta cien mil dólares. Bush también señaló que su decisión de levantar una prohibición de las excavaciones petroleras lejos de la costa es una forma de incentivar la economía.

El Presidente Bush dijo: “Escuché a alguien decir: ‘Bueno, tardará siete años’. Bien, si lo hubiéramos hecho hace siete años, hoy nuestra conversación sería otra. No estoy diciendo que hubiéramos creado… ustedes saben, cambiado la dinámica del mundo, pero sin duda hubiera sido… hubiéramos utilizado más de nuestro propio petróleo y hubiéramos enviado menos dinero al extranjero”.

Congreso anula recortes de Bush a pagos de Medicare

La Casa Blanca perdió un enfrentamiento con el Congreso por la reducción del financiamiento a Medicare. El martes, la Cámara de Representantes votó para anular el veto del Presidente Bush de un proyecto de ley que revierte sus recortes en los pagos a médicos que tratan pacientes de Medicare y el financiamiento de asistencia a los ancianos y discapacitados. Los planes del gobierno generaron temores de que los médicos optarían por dejar de tratar a pacientes de Medicare. El Senado también votó para levantar el veto de Bush ayer temprano.

Obama: enfocarse firmemente en la guerra de Irak es una distración

En noticias de la campaña electoral, los senadores Barack Obama y John McCain pronunciaron largos discursos el martes sobres sus agendas de política exterior. Ambos estuvieron de acuerdo en aumentar la ocupación de Estados Unidos en Afganistán pero discreparon con respecto a la guerra de Irak, que Obama catalogó como una distracción en la llamada “guerra contra el terrorismo”.

El senador Barack Obama dijo: “Esta guerra disminuye nuestra seguridad, nuestra posición en el mundo, nuestras Fuerzas Armadas, nuestra economía, y los recursos que necesitamos para enfrentar los desafíos del siglo XXI. Desde todo punto de vista, nuestro enfoque firme y por tiempo indefinido en Irak no es una estrategia razonable para mantener la seguridad en Estados Unidos. Soy candidato a la presidencia de Estados Unidos para dirigir este país hacia una nueva dirección, para aprovechar la promesa de este momento”.

Una nueva encuesta del Washington Post indica que Obama tiene una ventaja sobre McCain de ocho puntos porcentuales a nivel nacional.

Massachusetts toma decisión sobre matrimonios de parejas homosexuales fuera del Estado

En Massachusetts, el Senado estatal votó para derogar una ley que prohíbe que las parejas homosexuales de otros estados se casen. La ley niega licencias de matrimonio a parejas si no pueden casarse legalmente en su Estado de residencia. La medida data de más de cien años, cuando fue aprobada para negar licencias de matrimonio a parejas interraciales. Está previsto que la Cámara de Representantes estatal vote para derogar la ley esta semana.

Desertor de la guerra deportado de Canadá

Y un soldado estadounidense que se negó a servir en Irak fue deportado de Canadá. Robin Long fue expulsado el martes, apenas un día después de que un tribunal federal canadiense rechazó su apelación. Se espera que regrese a su unidad en Fort Knox, Kentucky.

******************

El resto de la hora de Democracy Now!

Ex fiscal jefe de Guantánamo declara que las comisiones militares “no son la justicia”

A una semana de que se lleve a cabo en Guantánamo, Cuba, el primer tribunal militar estadounidense en más de medio siglo, hablamos con el coronel de la Fuerza Aérea Morris Davis, ex fiscal principal de Guantánamo. Davis renunció a su cargo a finales del año pasado en protesta por lo que según él eran interferencias políticas. Hablamos con el coronel Davis sobre su decisión de dimitir, las torturas en Guantánamo y otros temas. “Si se va a vestir esto con la bandera de la justicia militar tiene que ser un juicio justo”, declaró el coronel Davis, y continuó: “A lo que está ocurriendo ahora no lo llamaría ni militar ni justicia.”


Escuche/Vea/Lea
(inglés)

---

Amory Lovins: extender la energía nuclear empeora el cambio climático

Hay un punto en el que el presidente Bush y los aspirantes a la presidencia John McCain y Barack Obama están de acuerdo: extender el uso de la energía nuclear. Hablamos con Amory Lovins, el cofundador, presidente y científico jefe del Instituto Rocky Mountain de Colorado, que ha sido calificado como “uno de los expertos en energía más influyentes del mundo occidental.

Escuche/Vea/Lea
(inglés)

---

Canta autora Simone White interpreta sus canciones en vivo en Democracy Now!

La artista californiana canta dos canciones en nuestro estudio: “Great Imperialist State” y “We Used to Stand So Tall”.

Escuche/Vea/Lea (inglés)



******************


"Los Podcast" de Democracy Now! en español:

Descarga automáticamente los titulares de Democracy Now! en español en tu computadora o reproductor portátil: http://www.democracynow.org/podcast-es.xml

******************


Pasantías (Internships) con Democracy Now! en español:

Democracy Now! ofrece oportunidades en Nueva York y otros lugares para estudiantes con su programa de pasantìas (internships) en promociòn y difusiòn del programa y ediciòn de audio. Para màs infomaciòn, puedes escribirnos en spanish@democracynow.org .

********************

Trabajo voluntario con Democracy Now! en español

Ocasionalmente necesitamos apoyo de la gente que disfruta los servicios de Democracy Now! en español para llevar adelante ciertos proyectos. En la página http://www.democracynow.org/es/voluntario puedes llenar un formulario para avisarnos sobre tu interes. Para màs infomaciòn puedes escribirnos en spanish@democracynow.org.

********************

Nuevas emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:

  • Reflejos de Sierra de la Ventana, 103.5 FM, Buenos Aires, Argentina, emite "Los Titulares de Hoy" de Democracy Now! en español, a la 1:00 pm, de lunes a viernes.
  • Radio Municipal, 90.1 FM, en Loja, Ecuador, emite el "Resumen Semanal" de los titulares de Democracy Now! en español, a las 6:00 pm, de lunes a viernes.
  • Radio Fe y Alegría, 1390 AM, en Caracas, Venezuela, emite el "Resumen Semanal" de los titulares de Democracy Now! en español, a las 7:00 am, los domingos, a traves de ALER.
  • Radio Estereo Veritas, 91.5 FM, en Puerto Barrios, Izabal, Guatemala, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 9:00 am, de lunes a viernes; y el "Resumen Semanal" a las 5:00 pm, los sábados.
  • Radio Pica, 96.6 FM, en Barcelona, España, emite el "Resumen Semanal" de los titulares de Democracy Now! en español, a las 2:15 pm, los lunes y los jueves.

Nuevas emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now! en inglés

  • WMCB, 107.9 FM, en Greenfield, Massachusetts, emite Democracy Now! al mediodía, de lunes a viernes.
  • Boxford Cable Access (BCATV), Comcast canal 10 / Verizon canal 45, en Boxford, Massachusetts, emite Democracy Now! a las 8:00 am y a las 10:30 pm, de lunes a viernes.

******************

Información de Democracy Now!

Democracy Now! en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 185 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América Latina, España, y Australia. La hora completa en inglés se emite en más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros países. Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las 8:00am hora de Nueva York en www.democracynow.org y la pàgina en español se encuentra en www.democracynow.org/es.

Ayúdanos a difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas y familia. Avísales que pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a: boletin-sub@list.democracynow.org

Puedes cancelar tu suscripción con un mensaje en blanco a: boletin-unsub@list.democracynow.org

Si no hay ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por favor anímalas a que lo emitan. El servicio se ofrece gratuitamente.

Democracy Now! en español
New York, NY Estados Unidos
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827

Cualquier duda o comentario, escribe a: spanish@democracynow.org

No hay comentarios: