miércoles, 11 de junio de 2008

BOLETÍN DEMOCRACY NOW! EN ESPAÑOL


Martes, 10 de junio de 2008

La hora completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El Informe de Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en www.democracynow.org. A continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en español de la hora completa del programa. El audio y el texto se encuentran en www.democracynow.org/es

******************

Los Titulares de Hoy en español Baje el archivo audio en español (MP3)
El audio se encuentra disponible alrededor de las 5:00 pm (17:00), hora de NY

Las radios que quieren emitir el audio pueden descargarlo desde un link exclusivo para emisoras. Este servicio no tiene costo. Por favor, contáctenos para recibir esta información.

Legisladores iraquíes revelan nuevas exigencias de Estados Unidos en acuerdo a largo plazo

Los legisladores iraquíes publicaron nuevos detalles sobre las exigencias del gobierno de Bush en las negociaciones con respecto a un acuerdo entre Irak y Estados Unidos. Estas negociaciones se están llevando a cabo antes de que el mandato de la ONU que autoriza la ocupación estadounidense expire el mes que viene. Según The McClatchy Newspapers, los parlamentarios iraquíes dicen que Estados Unidos ha exigido el control de al menos 58 bases militares y del espacio aéreo iraquí hasta 9.000 metros de altura. De aceptarse las 58 bases estadounidenses, se estaría casi duplicando el número actual de aproximadamente 30 bases. En lo que podría ser considerado una amenaza a Irán, los legisladores también dicen que Estados Unidos exigió derechos que le permitirían decidir si otro país está agrediendo a Irak. El gobierno de Bush no considera su invasión y ocupación un acto de agresión contra este país, pero ha acusado reiteradas veces a Irán de intervenir en los asuntos de Irak. Los legisladores iraquíes dicen que rechazaron estas propuestas. El periódico The Independent de Londres informó la semana pasada que funcionarios estadounidenses están reteniendo miles de millones de dólares en fondos iraquíes para ejercer presión y que Irak acepte sus exigencias, que también incluyen inmunidad total para los soldados y contratistas estadounidenses. Un legislador destacado del Consejo Supremo Islámico de Irak dijo que las propuestas estadounidenses eran “más abominables que la ocupación”. Este legislador, Jalal Al Din Al Saghir, dijo: “”Ahora nos piden que aprobemos nuestra propia ocupación. Este es el motivo por el que rechazamos completamente todo lo que nos han propuesto hasta el momento”.

Kucinich presenta artículos de juicio político contra el Presidente Bush

En Capitol Hill, el Congresista demócrata Dennis Kucinich presentó 35 artículos de juicio político contra el Presidente Bush. El lunes, Kucinich se dirigió a la Cámara de Representantes para acusar al Presidente Bush de crímenes de guerra y de engañar al público en el período previo a la invasión de Irak.

El Representante Dennis Kucinich dijo: “Todas estas acciones del Presidente y sus agentes y subordinados demuestran su indiferencia hacia la verdad y su imprudencia en lo que respecta a la seguridad nacional, la proliferación nuclear y el papel de las Fuerzas Armadas estadounidenses en el mundo, lo que no solamente es inaceptable, sino también peligroso en un Comandante en Jefe”.

Kucinich presentó una moción similar contra el Vicepresidente Dick Cheney el año pasado. Estas medidas fueron presentadas a pesar de las objeciones de los líderes del Partido Demócrata, quienes declararon que el juicio político no era una opción.

McClellan acepta declarar en el caso de Valerie Plame

El ex Secretario de Prensa de la Casa Blanca Scott McClellan aceptó declarar ante el Comité Judicial de la Cámara de Representantes sobre la participación del gobierno de Bush en la revelación de que Valerie Plame era una agente encubierta de la CIA. Se le solicitó a McClellan que compareciera luego de que afirmara en un nuevo libro que los principales asesores de la Casa Blanca lo engañaron deliberadamente sobre su participación en la filtración de la identidad de Plame. Se prevé que McClellan declarará la semana que viene.

Obama pide impuestos sobre ganancias extraordinarias provenientes del petróleo

En materia electoral, el Senador demócrata Barack Obama inició su campaña presidencial el lunes como el presunto candidato demócrata con un pedido de nuevos impuestos a las ganancias extraordinarias provenientes del petróleo. Obama habló ante sus seguidores en Raleigh, Carolina del Norte.

El Senador Barack Obama dijo: “Eliminaré los vacíos en materia empresarial y los paraísos fiscales, y utilizaré ese dinero para ayudar a reducir los impuestos de la clase media que descenderán 1.000 dólares para el 95% de los trabajadores y sus familias. Haré que las empresas petroleras como Exxon paguen un impuesto por sus ganancias extraordinarias, y utilizaré el dinero para ayudar a las familias a pagar el precio cada vez más alto de la energía y otras cuentas”.

Obama hizo esta promesa mientras la gasolina alcanzó un precio récord de 4 dólares el galón.

Bolivianos protestan contra presunto asilo estadounidenses de líderes requeridos por la ley

En Bolivia, miles de personas se congregaron frente a la Embajada de Estados Unidos el lunes en medio de rumores de que el gobierno de Bush le ofreció asilo político a ex altos funcionarios acusados de participar en una matanza de manifestantes. El ex Presidente Gonzalo Sánchez de Lozada, el ex Ministro de Defensa Carlos Sánchez Berzaín y otros ex ministros que viven actualmente en Estados Unidos son requeridos por la justicia por su participación en la ofensiva “Febrero Negro” hace cinco años. 67 personas fueron asesinadas y más de 400 resultaron heridas. La semana pasada, surgió una nueva controversia luego de que Berzaín le dijera a un programa de radio boliviano que le habían ofrecido asilo político para que permaneciera en Estados Unidos. Un manifestante boliviano dijo que los acusados debían ser extraditados para afrontar un juicio en su país.

Un manifestante dijo: “Queremos justicia. Queremos que a los Goni, Sanchez Berzaín y todos (…) en Estados Unidos los extraditen, los boten a la frontera. Sabremos recogerlos nosotros, cómo, sabremos qué hacer. Pero queremos la justicia aquí. Miren, ‘Febrero Negro’ impune, por los cortes previos del Poder Judicial. Y esto igual quieren hacer. No podemos permitir la injusticia en Bolivia”.

La Embajada de Estados Unidos en La Paz no confirmó ni negó que a Berzaín se le haya otorgado asilo político, alegando que es un asunto de inmigración privado.

Italianos protestan por temor a represión en manifestaciones contra Bush

En Italia, un grupo de manifestantes se congregaron frente a la principal cárcel de Roma el lunes antes de la visita del Presidente Bush. El gobierno italiano está siendo criticado por haber liberado espacio en la prisión para hacer lugar para los manifestantes que está previsto que protesten contra Bush cuando llegue el miércoles. Federica Fratini de Mondo Senza Guerre (Mundo Sin Guerra) dijo que el gobierno italiano está reprimiendo injustamente a quienes piensan diferente.

Federica Fratini dijo: “Creemos que tenemos derecho a manifestarnos y no somos violentos. Esto realmente nos hizo reír, entonces hemos venido aquí a mostrar que ya estamos prontos si quieren arrestarnos”.

Bush se encuentra actualmente en Eslovenia en la primera parada de su gira europea.

Estudio: Gasto militar mundial aumentó casi 50% en la última década

Un nuevo estudio indica que el gasto militar a nivel mundial aumentó casi cincuenta por ciento en la última década. Estados Unidos es responsable de la mitad del aumento total. El Instituto Internacional Estocolmo para la Investigación sobre la Paz dice que los gobiernos gastaron más de 1.3 billones de dólares en armas y otros gastos militares el año pasado. El gasto de Estados Unidos también fue de casi la mitad, llegando a casi 550.000 millones.

Número de estadounidenses que carecen de seguro de salud aumenta considerablemente

Mientras el gasto militar aumenta, un nuevo estudio indica que el número de estadounidenses que carece de asistencia de salud adecuada aumentó 60% en los últimos cuatro años. Según el Commonwealth Fund, el número de estadounidenses adultos que se considera están sin seguro aumentó de dieciséis millones en 2003 a veinticinco millones el año pasado. Tomados junto al número de personas sin seguro, al menos setenta y cinco millones de estadounidenses ahora carecen de asistencia de salud durante al menos parte del año. En promedio, las primas de asistencia de salud aumentaron un noventa por ciento desde 2000, en comparación con apenas un veinticuatro por ciento de aumento de los salarios.

Senadores demócratas solicitan prohibición de propaganda del Pentágono

Y Senadores demócratas presentaron una medida para prohibir el programa de propaganda interna del Pentágono. En abril, el New York Times reveló que el Pentágono utilizó a militares retirados para generar una cobertura de noticias positiva y presionar para ir a guerra en Irak. El lunes, los senadores John Kerry, Robert Menéndez, Byron Dorgan y Frank Lautenberg presentaron un proyecto de ley que pondría fin al programa y ordenaría una investigación tanto del inspector general del Pentágono como del órgano de investigación del congreso, la Oficina de Responsabilidad Gubernamental. Una medida similar fue presentada enla Cámara de Representes el mes pasado.


******************

El resto de la hora de Democracy Now!

“Descenso al caos”: Ahmed Rashid habla sobre cómo la ayuda que Estados Unidos brinda a su aliado Pakistán para la “guerra contra el terrorismo” está ayudando al Talibán

El veterano periodista paquistaní Ahmed Rashid explica cómo Pakistán, aliado de Estados Unidos, ha armado y financiado a los talibanes después de la invasión estadounidense de Afganistán. También habla sobre cómo los pagos que la CIA hace a Pakistán para que arreste a agentes de Al Qaeda, son usados por el gobierno pakistaní para financiar el resurgimiento de los talibanes en el noroeste de Pakistán. Por último, relata cómo la incapacidad de Estados Unidos y la OTAN para tratar con la sociedad civil afgana ha conducido directamente al enorme incremento del comercio de opio, que es el modo de financiamiento de los talibanes.

Escuche/Vea/Lea
(inglés)

---

Chris Hedges y Laila al-Arian hablan sobre “Daño colateral: la guerra de Estados Unidos contra los civiles iraquíes”

En su nuevo libro, Collateral Damage: America’s War Against Iraqi Civilians (“Daño colateral: la guerra de Estados Unidos contra los civiles iraquíes”) los periodistas Chris Hedges y Laila Al-Arian nos acercan las voces de cincuenta veteranos estadounidenses de la guerra de Irak, su punto de vista sobre la ocupación estadounidense y sus impresiones sobre por qué los iraquíes están tan opuestos a ella.

Escuche/Vea/Lea
(inglés)

******************


"Los Podcast" de Democracy Now! en español:

Descarga automáticamente los titulares de Democracy Now! en español en tu computadora o reproductor portátil: http://www.democracynow.org/podcast-es.xml.

******************


Pasantías (Internships) con Democracy Now! en español:

Democracy Now! ofrece oportunidades en Nueva York y otros lugares para estudiantes con su programa de pasantìas (internships) en promociòn y difusiòn del programa y ediciòn de audio. Para màs infomaciòn, puedes escribirnos en spanish@democracynow.org .

********************

Trabajo voluntario con Democracy Now! en español

Ocasionalmente necesitamos apoyo de la gente que disfruta los servicios de Democracy Now! en español para llevar adelante ciertos proyectos. En la página http://www.democracynow.org/es/voluntario puedes llenar un formulario para avisarnos sobre tu interes. Para màs infomaciòn puedes escribirnos en spanish@democracynow.org.

********************

Nuevas emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:

  • Radio Reginas, 103.1 FM, en Villa Regina, Rio Negro, Argentina, emite El Resumen Semanal a las 4:00 pm, los sábados, y a las 7:00 am, los lunes.
  • Mega Mix, 90.5 FM., en David, Panama, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 8:00 am, de martes a viernes.
  • Radio Bálsamo, 90.5 FM, en Zaragoza, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, al mediodía, de martes a viernes.
  • Radio Tazumal, www.radiotazumal.org, 92.1 FM, en Chalchuapa, Santa Ana, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 8:30 am, de martes a viernes.

Nuevas emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now! en inglés

  • Boxford Cable Access (BCATV), Comcast canal 10 / Verizon canal 45, en Boxford, Massachusetts, emite Democracy Now! a las 8:00 am y a las 10:30 pm, de lunes a viernes.
  • Gillette Public Access (GPA-TV), canal 31, en Gillette, Wyoming, emite Democracy Now! a las 6:00 am, de lunes a viernes. A partir del 31 de mayo, GPA-TV emitirá Democracy Now! a las 6:00 am y a las 5:00 pm, de lunes a viernes.
  • WEAA, 88.9 FM, en Baltimore, Maryland, emite Democracy Now! a las 8:00 am, de lunes a viernes.
  • RCTV, canal 76, en Rye, Nueva York, emite Democracy Now! a las 7:00 am, de lunes a viernes.
  • KALB-TV, canal 33, en Albany, California, emite Democracy Now! a las 8:00 am, de lunes a viernes.

******************

Información de Democracy Now!

Democracy Now! en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 185 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América Latina, España, y Australia. La hora completa en inglés se emite en más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros países. Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las 8:00am hora de Nueva York en www.democracynow.org y la pàgina en español se encuentra en www.democracynow.org/es.

Ayúdanos a difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas y familia. Avísales que pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a: boletin-sub@list.democracynow.org

Puedes cancelar tu suscripción con un mensaje en blanco a: boletin-unsub@list.democracynow.org

Si no hay ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por favor anímalas a que lo emitan. El servicio se ofrece gratuitamente.

Democracy Now! en español
New York, NY Estados Unidos
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827

Cualquier duda o comentario, escribe a: spanish@democracynow.org

No hay comentarios: