viernes, 30 de mayo de 2008

BOLETÍN DEMOCRACY NOW! EN ESPAÑOL


Jueves, 29 de mayo de 2008

La hora completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El Informe de Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en www.democracynow.org. A continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en español de la hora completa del programa. El audio y el texto se encuentran en www.democracynow.org/es

******************

Los Titulares de Hoy en español Baje el archivo audio en español (MP3)
El audio se encuentra disponible alrededor de las 5:00 pm (17:00), hora de NY

Las radios que quieren emitir el audio pueden descargarlo desde un link exclusivo para emisoras. Este servicio no tiene costo. Por favor, contáctenos para recibir esta información.\

  • Se aprueba prohibición mundial de las bombas racimo a pesar de la objeción de Estados Unidos
  • La Casa Blanca: McClellan es un ex empleado "frustrado"
  • Abogados del Comité Nacional Demócrata fallan en contra de Clinton con respecto a los delegados de Michigan y Florida
  • Inmigrantes sudafricanos desplazados en violencia por xenofobia
  • Primer Ministro israelí presionado en escándalo de soborno
  • Informe: Soldados estadounidenses intentan convertir a iraquíes al cristianismo
  • Nueva York reconocerá matrimonios entre personas del mismo sexo

Se aprueba prohibición mundial de las bombas racimo a pesar de la objeción de Estados Unidos

Más de cien países acordaron prohibir las bombas racimo. Este acuerdo no incluye a Estados Unidos, que boicoteó las negociaciones en Dublín. Rusia, China, Israel, India y Pakistán tampoco participaron. Este acuerdo cobró impulso cuando el gobierno británico ignoró la presión de Estados Unidos y decidió adherirse en una intervención de último momento. Thomas Nash, de la Coalición contra las Bombas Racimo (CMC, por sus siglas en inglés), indicó que el acuerdo era sólido.

Thomas Nash dijo: “Es un documento extremadamente fuerte, porque prohibirá para siempre las bombas racimo. Hay una definición muy restrictiva en el mismo que no permite que nunca más se vuelva a utilizar ningún tipo de bomba racimo”.

Las bombas racimo contienen pequeñas bombas en su interior que se dispersan en un área extensa y a menudo no explotan en el primer impacto. Han sido particularmente letales para los niños, quienes las recogen del suelo, a veces años después de que fueron arrojadas. Simon Conway, Director de la organización Landmine Action (Acción contra las Minas Terrestres), afirmó que este acuerdo repercutiría en decenas de miles de vidas.

Simon Conway dijo: “Esto es algo realmente muy importante, hará una gran diferencia en el mundo. Estamos hablando de decenas de miles de personas que de lo contrario perderían la vida o sus extremidades”.

El gobierno de Bush defendió el boicot alegando que la eliminación de las bombas racimo pondría en peligro a los soldados estadounidenses. A pesar de su oposición, aparentemente funcionarios estadounidenses trabajaron secretamente para modificar el contenido definitivo del acuerdo. Los activistas contra las bombas racimo dicen que la presión de Estados Unidos probablemente fue decisiva para asegurar una disposición que permite que los países signatarios participen en operaciones militares con los estados no firmantes.

La Casa Blanca: McClellan es un ex empleado “frustrado”

El gobierno de Bush está desestimando las críticas mordaces del ex Secretario de Prensa de la Casa Blanca Scott McClellan. En una nueva autobiografía, McClellan acusa al gobierno de manipular deliberadamente al público para llevar a cabo la guerra en Irak, y también critica a sus ex superiores por la manera en que manejaron el Huracán Katrina y el caso de filtración de la CIA. El miércoles, la Secretaria de Prensa de la Casa Blanca, Dana Perino, dijo que McClellan era un ex empleado “frustrado”. Perino dijo: “Es triste, no es el Scott que conocimos”. Mientras tanto, McClellan habló con los periodistas frente a su casa en Arlington, Virginia.

Scott McClellan dijo: “Bueno, espero que las personas tengan la oportunidad de leerlo. Creo que contiene un mensaje importante y más extenso y hoy quería que hablara por sí mismo, y ansío tener algunas entrevistas mañana. Ansío hablar sobre él”.

Un periodista preguntó: ¿Cuál es su respuesta a los comentarios que Karl Rove hizo anoche en Fox? Dijo que era como el blogger pobre de la izquierda".

Scott McClellan respondió: “Bien, les reitero, mañana tendré entrevistas. Espero que las personas tengan la oportunidad… Creo que ha habido muchos comentarios, las personas no pudieron ver el libro y tiene un mensaje importante al que considero que la gente debe prestar atención. Y hoy quiero que hable por sí mismo, quiero dejar que la gente tenga la oportunidad de verlo y mañana saldré al aire y hablaré sobre él”.

Mientras tanto, McClellan está siendo criticado por hablar demasiado tarde, según ciertas opiniones. El ex zar antiterrorista, Richard Clarke, dijo que McClellan debió haber expresado sus ideas mientras estaba en la Casa Blanca.

Clarke dijo: “La mayoría de los estadounidenses se dieron cuenta hace mucho tiempo de que la guerra en Irak es una mentira que el gobierno de Bush les hizo creer mediante su propaganda. Así que gracias Scott por revelarnos lo que es obvio. Sin embargo, no era obvio en 2004. Y cuando yo lo dije en 2004, McClellan era parte de la maquinaria de la Casa Blanca que me atacó por criticar al gobierno de Bush y por criticar la guerra en Irak”.

McClellan renunció en abril de 2006, luego de haber sido el Secretario de Prensa de Bush durante casi tres años.

Abogados del Comité Nacional Demócrata fallan en contra de Clinton con respecto a los delegados de Michigan y Florida

En materia electoral, la senadora Hillary Rodham Clinton recibió un nuevo golpe en su contienda por la candidatura demócrata. El miércoles, abogados del Comité Nacional Demócrata establecieron que al menos la mitad de los delegados de Michigan y Florida no deben ser contabilizados como castigo por haber llevado a cabo las elecciones primarias antes de lo previsto. Clinton ganó ambas elecciones, a pesar de que los candidatos habían acordado no hacer campaña en ninguno de los dos estados, y que el nombre de Obama ni siquiera figuró en las papeletas en Michigan. La campaña de Obama dice está dispuesta a perder parte de su ventaja en el número de delegados para poner fin a esta disputa. Las autoridades del Partido Demócrata darán un dictamen definitivo sobre las elecciones de Florida y Michigan durante una reunión que se realizará este sábado. Por otra parte, el miércoles Clinton estuvo en Dakota del Sur, previo a las primarias del 3 de junio.

La senadora Hillary Clinton dijo: “Así que mientras votan, espero que tengan en cuenta no sólo lo que he dicho, sino también lo que he hecho y lo que haré para ser la vencedora. Si me apoyan hoy y el día de las elecciones, yo los defenderé todos los días”.

Mientras tanto Obama hacía campaña en Colorado, donde prometió duplicar la suma destinada a investigaciones científicas.

El senador Barack Obama dijo: “El hecho de que las inversiones en investigación y desarrollo se hayan estancado y partes cruciales de nuestro gobierno como los Institutos Nacionales de Salud (NIH, por sus siglas en inglés) no estén recibiendo una cantidad de dinero considerable, inhibe nuestra aptitud para capacitar a los ingenieros y científicos y eso es algo que voy a cambiar. Voy a duplicar el dinero que destinamos a las investigaciones y descubrimientos científicos cuando sea Presidente de Estados Unidos de América”.

Inmigrantes sudafricanos desplazados en violencia por xenofobia

En Sudáfrica, decenas de miles de inmigrantes fueron desplazados en una ola de ataques xenófobos. La violencia se desató a principios de este mes cuando mafiosos atacaron a comunidades de inmigrantes en todo el país. Un refugiado somalí no identificado pidió la intervención internacional.

El refugiado no identificado dijo: “Huimos de los enfrentamientos. Huimos lejos de nuestro país. Nos matan aquí, nos matan en nuestro país. No sabemos a que lugar pertenecemos. No sabemos, entonces lo que necesitamos es a las Naciones Unidas y al gobierno. Donde esté, Thabo Mbeki, le digo que, donde sea que esté ahora, si está escuchando esto… usted nos mata, usted es el responsable, el que apoya esto, usted es quien hizo todo en este problema, porque usted es el líder de este país, usted es el Presidente, usted podría detener esto de inmediato. Tiene un Ejército fuerte, una policía fuerte, podría haberlo detenido mucho antes de que comenzaran los ataques de xenofobia”.

Funcionarios del Cabo Occidental de Sudáfrica le pidieron al gobierno que declarara la provincia una zona de desastre. Otro inmigrante no identificado dijo que los campos provisorios son inhabitables.

El inmigrante no identificado dijo: “En el momento que llegamos, [aquí había] más de dos mil personas. Sólo nos dieron dos carpas, algo irracional. No hay inodoros, no hay botiquín, no hay clínica, y dicen que el gobierno proporcionó ese lugar. Si llegan allí, encontrarán que ni un perro puede dormir en ese lugar, entonces la verdad está siendo revelada, y es que el gobierno y todos los sudafricanos en general, no nos quieren”.

Primer Ministro israelí presionado en escándalo de soborno

En Israel, el Primer Ministro Ehud Olmert afronta nuevos pedidos de renuncia por acusaciones de que aceptó sobornos de un empresario estadounidense. Esta semana, Morris Talansky dijo que le prestó a Olmert cientos de miles de dólares para cubrir lo que denominó “su estilo de vida suntuoso”. El miércoles, el Ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, dijo que Olmert debería tomar una licencia sin goce de sueldo o renunciar.

El Ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, dijo: “No creo que el Primer Ministro pueda estar al frente del gobierno y a la vez manejar su propios asuntos personales, por lo tanto, en pro de lo que es bueno para el país y de acuerdo con las normas adecuadas, creo que el Primer Ministro debe desvincularse de la gestión del día a día del gobierno”.

Informe: Soldados estadounidenses intentan convertir a iraquíes al cristianismo

En Irak, residentes de Fallujah afirman que soldados estadounidenses están repartiendo monedas con temas bíblicos para convertirlos al cristianismo. Según McClatchy Newspapers, las monedas contienen pasajes del Nuevo Testamento. Fallujah fue el lugar de dos ataques estadounidenses sangrientos en 2004 en los que muchos iraquíes murieron y decenas de miles fueron desplazados. Grupos sunitas solicitaron a las Fuerzas Armadas estadounidenses que repriman a los soldados que están entregando las monedas.

Nueva York reconocerá matrimonios entre personas del mismo sexo

Y en Nueva York, el gobernador David Paterson ordenó a organismos del Estado que comiencen a reconocer los matrimonios del mismo sexo. Nueva York se convertiría en el primer Estado que prohíbe el matrimonio homosexual, pero al mismo tiempo lo acepta si fue celebrado legalmente en otra parte.

******************

El resto de la hora de Democracy Now!

Israel prohibe la entrada a Norman Finkelstein, uno de sus principales críticos, por 10 años

Norman Finkelstein fue arrestado y deportado de Israel la semana pasada y se le comunicó que tiene prohibido entrar a Israel durante 10 años. Finkelstein es conocido como uno de los académicos más críticos con la ocupación israelí de Cisjordania y la Franja de Gaza. Hablamos con Finkelstein y con Musa Abu Hashhash, el trabajador de la organización de derechos humanos B’tselem al que Finkelstein se disponía a visitar en su viaje a Israel.

Escuche/Vea/Lea (inglés)

---

Gore Vidal habla sobre los Kennedy y sobre su lucha con el New York Times durante la década del ´60

Con una carrera que abarca más de seis décadas, Gore Vidal es uno de los escritores y pensadores estadounidenses más respetados. Ha escrito más de veinte novelas y cinco obras de teatro. Su último libro se llama “Point to Point Navigation: A Memoir” (Navegación a la vista. Memorias).

Escuche/Vea/Lea (inglés)

---

1968, 40 años después: Tariq Ali revisita un año clave en la lucha mundial por la justicia social

Continuamos nuestra serie “1968, 40 años después” con el activista político, novelista e historiador Tariq Ali. En la década del 60, con la guerra de Vietnam en su punto álgido, Tariq Ali obtuvo fama en todo el país a partir de los debates que mantuvo con personalidades como Henry Kissinger y el entonces canciller británico, Michael Stewart. Protestó contra la guerra de Vietnam, en 1968 encabezó la ahora tristemente célebre marcha contra la embajada estadounidense de Londres y editó el revolucionario periódico Black Dwarf (Enano Negro), gracias al cual entabló amistad con numerosas personalidades influyentes como Stokely Carmichael, Malcolm X, John Lennon y Yoko Ono. Cuarenta años después, Tariq Ali continúa con su incansable lucha contra la política exterior de Estados Unidos en todo el mundo.

Escuche/Vea/Lea (inglés)

******************


"Los Podcast" de Democracy Now! en español:

Descarga automáticamente los titulares de Democracy Now! en español en tu computadora o reproductor portátil: http://www.democracynow.org/podcast-es.xml.

******************


Pasantías (Internships) con Democracy Now! en español:

Democracy Now! ofrece oportunidades en Nueva York y otros lugares para estudiantes con su programa de pasantìas (internships) en promociòn y difusiòn del programa y ediciòn de audio. Para màs infomaciòn, puedes escribirnos en spanish@democracynow.org .

********************

Trabajo voluntario con Democracy Now! en español

Ocasionalmente necesitamos apoyo de la gente que disfruta los servicios de Democracy Now! en español para llevar adelante ciertos proyectos. En la página http://www.democracynow.org/es/voluntario puedes llenar un formulario para avisarnos sobre tu interes. Para màs infomaciòn puedes escribirnos en spanish@democracynow.org.

********************

Nuevas emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:

  • Radio Bálsamo, 90.5 FM, en Zaragoza, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, al mediodía, de martes a viernes.
  • Radio Tazumal, www.radiotazumal.org, 92.1 FM, en Chalchuapa, Santa Ana, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 8:30 am, de martes a viernes.
  • Radio Estereo Dígital Melodia, 1450 AM, en la ciudad de Panamá, Panamá, utiliza los titulares de Democracy Now! en español, en la sección internacional del Informativo Expectativa, a las 5:00 pm, de lunes a viernes.
  • Radio Segundo Montes, 92.1 FM, en Meanguera, Morazán, El Salvador, emite los titulares de Democracy Now! en español, a las 8:30 am, de martes a viernes.

Nuevas emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now! en inglés

  • Boxford Cable Access (BCATV), Comcast canal 10 / Verizon canal 45, en Boxford, Massachusetts, emite Democracy Now! a las 8:00 am y a las 10:30 pm, de lunes a viernes.
  • Gillette Public Access (GPA-TV), canal 31, en Gillette, Wyoming, emite Democracy Now! a las 6:00 am, de lunes a viernes. A partir del 31 de mayo, GPA-TV emitirá Democracy Now! a las 6:00 am y a las 5:00 pm, de lunes a viernes.
  • WEAA, 88.9 FM, en Baltimore, Maryland, emite Democracy Now! a las 8:00 am, de lunes a viernes.
  • RCTV, canal 76, en Rye, Nueva York, emite Democracy Now! a las 7:00 am, de lunes a viernes.
  • KALB-TV, canal 33, en Albany, California, emite Democracy Now! a las 8:00 am, de lunes a viernes.

******************

Información de Democracy Now!

Democracy Now! en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 185 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América Latina, España, y Australia. La hora completa en inglés se emite en más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros países. Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las 8:00am hora de Nueva York en www.democracynow.org y la pàgina en español se encuentra en www.democracynow.org/es.

Ayúdanos a difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas y familia. Avísales que pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a: boletin-sub@list.democracynow.org

Puedes cancelar tu suscripción con un mensaje en blanco a: boletin-unsub@list.democracynow.org

Si no hay ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por favor anímalas a que lo emitan. El servicio se ofrece gratuitamente.

Democracy Now! en español
New York, NY Estados Unidos
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827

Cualquier duda o comentario, escribe a: spanish@democracynow.org

No hay comentarios: